Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

James 1:5

Context
NETBible

But if anyone is deficient in wisdom, he should ask God, who gives to all generously and without reprimand, and it will be given to him.

NIV ©

biblegateway Jam 1:5

If any of you lacks wisdom, he should ask God, who gives generously to all without finding fault, and it will be given to him.

NASB ©

biblegateway Jam 1:5

But if any of you lacks wisdom, let him ask of God, who gives to all generously and without reproach, and it will be given to him.

NLT ©

biblegateway Jam 1:5

If you need wisdom––if you want to know what God wants you to do––ask him, and he will gladly tell you. He will not resent your asking.

MSG ©

biblegateway Jam 1:5

If you don't know what you're doing, pray to the Father. He loves to help. You'll get his help, and won't be condescended to when you ask for it.

BBE ©

SABDAweb Jam 1:5

But if any man among you is without wisdom, let him make his request to God, who gives freely to all without an unkind word, and it will be given to him.

NRSV ©

bibleoremus Jam 1:5

If any of you is lacking in wisdom, ask God, who gives to all generously and ungrudgingly, and it will be given you.

NKJV ©

biblegateway Jam 1:5

If any of you lacks wisdom, let him ask of God, who gives to all liberally and without reproach, and it will be given to him.

[+] More English

KJV
If any
<1536>
of you
<5216>
lack
<3007> (5743)
wisdom
<4678>_,
let him ask
<154> (5720)
of
<3844>
God
<2316>_,
that giveth
<1325> (5723)
to all
<3956>
[men] liberally
<574>_,
and
<2532>
upbraideth
<3679> (5723)
not
<3361>_;
and
<2532>
it shall be given
<1325> (5701)
him
<846>_.
NASB ©

biblegateway Jam 1:5

But if
<1487>
any
<5100>
of you lacks
<3007>
wisdom
<4678>
, let him ask
<154>
of God
<2316>
, who gives
<1325>
to all
<3956>
generously
<574>
and without
<3361>
reproach
<3679>
, and it will be given
<1325>
to him.
NET [draft] ITL
But
<1161>
if
<1487>
anyone
<5100>
is deficient
<3007>
in wisdom
<4678>
, he should ask
<154>
God
<2316>
, who gives
<1325>
to all
<3956>
generously
<574>
and
<2532>
without
<3361>
reprimand
<3679>
, and
<2532>
it will be given
<1325>
to him
<846>
.
GREEK
ei
<1487>
COND
de
<1161>
CONJ
tiv
<5100>
X-NSM
umwn
<5216>
P-2GP
leipetai
<3007> (5743)
V-PPI-3S
sofiav
<4678>
N-GSF
aiteitw
<154> (5720)
V-PAM-3S
para
<3844>
PREP
tou
<3588>
T-GSM
didontov
<1325> (5723)
V-PAP-GSM
yeou
<2316>
N-GSM
pasin
<3956>
A-DPM
aplwv
<574>
ADV
kai
<2532>
CONJ
mh
<3361>
PRT-N
oneidizontov
<3679> (5723)
V-PAP-GSM
kai
<2532>
CONJ
doyhsetai
<1325> (5701)
V-FPI-3S
autw
<846>
P-DSM




TIP #17: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA